フォルクスワーゲン、“タイポグラフィ”で秀逸なクリエイティブを実現
Case: Sees danger before you do
大手自動車メーカー・Volkswagenがオーストリアで制作したシリーズプリント広告をご紹介。
英語コピーだからこそ実現した、上手な言葉遊びを使ったセンスのある事例です。
ビジュアルのど真ん中に“BILLBOARD(看板)”の一単語がレイアウトされています。
単語の一部にはアンダーラインが引かれており、その部分が別の単語“BOAR(イノシシ)”になっています。そして下線部にコピー“Sees danger before you do.(=あなたより先に危険を察知。)”。
「ドライバーが看板に目をとられていたら、前方に飛び出して来たイノシシが!」というような状況を文字だけで上手に表現し、前方にある危険物をドライバーより先に察知してくれる『フロントアシスト機能』を訴求しています。
英語の言語構造を上手に利用したコピーが際立つプリント広告でした。
なお、別バージョンでは、“CARRIAGEWAY(=自動車道)”の中に、“CAR(クルマ)”があるパターンと、“STREET(道)”の中に、“TREE(木)”があるパターンもありますので下記もご覧ください。
世界各地で実施されたフォルクスワーゲンのユニークな広告/プロモーションに関心のある方は下記もご覧ください。
参考サイト
Ads Of The World
http://adsoftheworld.com/media/print/volkswagen_carriageway
0